手机细览 【Bilingual】依法打击涉海砂违法犯罪
今天是:
News GDPP
当前位置:首页>News GDPP
【Bilingual】依法打击涉海砂违法犯罪
时间:2023-06-19  作者:  新闻来源:阳光检务网  【字号: | |



▌Actions target criminal sea sand mining

依法打击涉海砂违法犯罪

▌June 8th this year marks the 15th World Oceans Day and the 16th China National Maritime Day. On May 20th, the Supreme People's Procuratorate, the Ministry of Public Security and the China Coast Guard launched a six-month special operation targeting sea sand mining violations. Recently, the Supreme People's Court, the Supreme People's Procuratorate and the China Coast Guard issued a document unifying legal standards and supporting crackdown on the illegal mining of sea sand.

今年6月8日是第15个世界海洋日、第16个海洋宣传日。自5月20日开始,最高人民检察院、公安部、中国海警局联合开展为期6个月的打击整治盗采海砂违法犯罪专项行动。日前,最高人民法院、最高人民检察院、中国海警局制定了《依法打击涉海砂违法犯罪座谈会纪要》,对依法打击涉海砂违法犯罪、统一法律适用标准达成了共识。

▌In order to fully study and implement Xi Jinping Thought on the Rule of Law and further promote the investigation supervision and cooperation, at present, procuratorates have set up 191 centers at all levels of the Coast Guard for investigation supervision and cooperation covering all coastal provinces, effectively solving the difficulties of law enforcement practice at the grassroots level.

为深入学习贯彻习近平法治思想,进一步提升侦查监督与协作配合质效,目前检察机关在各级海警机构设置履行侦查监督与协作配合职能的办公室191个,已经覆盖全部沿海省份,有效解决基层执法实践疑难。

▌Since 2018, procuratorates have prosecuted about 2,100 people in around 800 cases of illegal mining of sea sand. The cases cover 11 coastal provincial regions.

2018年以来,全国检察机关共起诉盗采海砂犯罪案件近800件2100余人,涉及11个沿海省、自治区、直辖市。

本网网页设计、图标、内容未经协议授权禁止转载、摘编或建立镜像,禁止作为任何商业用途的使用。
版权所有:广东省人民检察院
地址:广东省广州市珠江新城华强路6号 邮编:510623
技术支持:
正义网 京ICP备10217144-1号